Kleine Sektflaschen Hochzeit
2009 - 19:28 Also ich meine das folgendermaßen: Wenn du die indirekte Rede in der VERGANGENHEIT bildest aus:"Combien ca coûte"?, musst du das, was gesprochen wurde, ins Imparfait setzen. Das bedeutet: Ils ont demandé combien ca coûtait. (Denk dran, kein Fragezeichen mehr) Da es mehrere Auberginen sind, würde das mit deinem Satz so aussehen: Renate et Pierre ont demandé combien les aubergines coûtaient. Schau mal nach ob ihr diesen Grammatikpunkt schon gemacht hab. Wenn nich vergiss es wieder ^^ Antwort von GAST | 07. 2009 - 19:33 Also ehrlich bin ich mir nicht so sicher. und ich glaube es werden auch nicht geschichten vorkommen, in denen wir das zu beachten haben, aber ich merke mir das natürlich und gerne:) also ich hätte da nur noch eine frage. Französisch gruselige Geschichte schreiben zu unbeschrifteten Bildern? (Schule, Grammatik, Geschichten). wie bildet man jetzt nochmal eine indirekte frage im passé composé xD? Antwort von Slnbada (ehem. 2009 - 20:04 mit si, wie im deutschen! Da sagst du ja auch "ob" Beispiel: Er fragt mich, ob ich Auberginen essen möchte. Il me demande, si je veux manger des aubgerines.
Wir müssen eine Geschichte anhand von Bildern schreiben in Französisch in der Arbeit und ich wollte fragen, ob ihr mir Tipps geben könnt? Wie schreibt man eine Bildergeschichte? ich kann as leider nicht so helft mir, eure Samti;) Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet Wenn du so eine Aufgabe bekommst, ist es natürlich immer Voraussetzung, die Vokabeln zu können. Verben solltest du richtig kojugieren können. Französisch bildergeschichte schreiben vorlage. ;) Einfach auswendig lernen. Dann solltest du natürlich wissen, in welcher Zeit du schreiben musst. Wenn die Aufgabe nur heißt, dass du die Bilder beschreiben sollst, nimmst du immer die Gegenwart. Wenn da aber steht, was jemand gestern zum Beispiel gemacht hat, nimmst du die Vergangenheit. ;) Und bei den Dingen, die die Person vorhat zu tun, musst du die Zukunft nehmen. ;) Je nach dem, was ihr schon durchgenommen habt und was nicht, kannst du dich auch daran orientieren. Das war's eigentlich schon;) Wenn du Fragen zu Französisch hast, kannst du mich auch im Forum immer anschreiben;) Ich helfe dir gerne;) ♥ PS ich bin in Klasse 7 und habe dieses Fach erst seit diesem Jahr;)
Sie erzählten anhand von fantasievo ll e n Bildergeschichten, w ie die Flugzeuge zu ihren Namen kamen. Au travers de récits illustrés originaux, les élèves devaient justifier le choix du nom des avions. Unsere zauberha ft e n Bildergeschichten h a be n sich als [... ] große Attraktion besonders für die Weihnachtspräsentation, aber auch für andere Anlässe bewährt. N o s histoires i llu str ées e nc hanteuses ont fait [... ] leurs preuves comme grande attraction particulièrement dans la saison Noël, [... ] mais aussi pour d'autres évènements. Möglich machen das die ein- wie ausdrucksvo ll e n Bildergeschichten v o n indischen und [... Schreiber von Bildergeschichten - Deutsch-Französisch Übersetzung | PONS. ] Schweizer Comic-Künstlern, die im Rahmen [... ] eines Kulturaustauschprojekts entstanden und nun als... C'est poss ib le av ec les histoires en ima ges a us si impressionnantes [... ] qu'expressives créées au cours d'un programme d'échanges [... ] culturels par des dessinateurs indiens et suisses de BD,... K ei n e Bildergeschichten i m e igentlichen, doch für Kost [... ] zeigen Meyrats Arbeiten deutlich, dass Zeichnungen per se narrativ sind.
… est représenté(e). Der Blick wird auf … gelenkt. Le regard se pose sur … Das Bild vermittelt dem Betrachter ein Gefühl von … Le tableau donne au spectateur le sentiment de … Das Bild vermittelt dem Betrachter einen Eindruck von … Le tableau donne au spectateur l´impression de … … lenkt die Aufmerksamkeit auf … … attire l´attention sur … … ist ein Symbol von … … est un/le symbole de … die Farbgestaltung … l´arrangement des couleurs die Botschaft le message die Figur/die Person ist scharf/unscharf Le personnage est net/flou. der Hintergrund ist nur verschwommen zu sehen. Le fond est flou. Das Motiv wiederholt sich noch einmal. Französisch bildergeschichte schreiben englisch. Le thème se répète une fois. Das Motiv wird noch einmal aufgegriffen. Le thème est repris encore une fois. Das Bild fängt eine fröhliche/bedrückende Stimmung ein. Le tableau rend une atmosphère joyeuse/déprimante. Das Bild schafft eine düstere/merkwürdige Stimmung. Le tableau rend une impression sinistre/d´étrangeté.
Hallo, hoffe euch alles geht es gut. Ich schreibe eine französisch Arbeit und muss eine gruselige Geschichte schreiben. Wir werden ungefähr 5- 10 Bilder vlt. etwas weniger erhalten, die aber unbeschriftet sind. Wir müssen also selber Wörter finden. Französisch bildergeschichte schreiben muster. meine eigentliche Frage ist nun, ob ihr einige Tipps und Tricks habt wie ich vorangehen könnte. danke im Voraus 🙂 Ps: ich muss in der Vergangenheitsform: Imparfait und Passé composé schrieben. Könntet ihr mir daher noch mal erklären wann ich welches verwende? Also wann imparfait wann p. c?