Kleine Sektflaschen Hochzeit
Warum das aber irgendwie egal zu sein scheint, hängt mit dem E und dem U zusammen. In der deutschsprachigen Literatur unterscheidet man gemeinhin E‑Literatur (ernste Literatur) und U‑Literatur (unterhaltende Literatur). U‑Literatur verirrt sich eher selten in die Hände von Professoren und sogenannten Intellektuellen, in Seminare an der Universität oder auch in die Auswahl für einen Literaturpreis. Das mag daran liegen, dass schon Goethe damals Unterhaltung minderwertig fand und meinte, sie habe in der Literatur nichts zu suchen. E und u literatur und. Und wenn Goethe das meinte, dann sehen wir das heute wohl immer noch so. Mehr als nur schwarz und weiß – Okapi-Literatur? Aber wieso eigentlich? Kann es nicht Literatur geben, die unterhält, und trotzdem auch Ansprüchen gerecht wird? Die uns bewegt, und trotzdem künstlerisch ist? Die ihre LeserInnen nicht für dumm verkauft, aber sie auch nicht überfordert und in eine abgehobene Welt ohne Anführungszeichen entführt, nur um besser zu sein?
Projekte von A-Z Literatur am Draht A [ Autoren Neckar-Enz] [ AutorInnen-Mailingliste] B [ brain/map, 'privates' weblog] [, Kostenloses Autoren- und Buch-PR] C [ - literatur online] [ chat für Literaturwelt und Carpe. ]
Es blieb den Frauen vorbehalten, bei aller hymnischen Zustimmung ein paar Vorbehalte zu formulieren. Claudia Kühner tat es im "Tages-Anzeiger", Klara Obermüller in der "Weltwoche". E und u literatur video. Es dauere eine gewisse Zeit, bis der Roman in Fahrt komme, befindet Klara Obermüller: "Es gibt kaum einen Aspekt jüdischer Existenz, der nicht thematisiert würde, der Roman wirkt bisweilen etwas überladen. " Auf Kosten der Charaktere Claudia Kühner, Spezialistin des Schweizer Judentums, lobt das "Lokalkolorit vom Aargau bis Zürich-Aussersihl": "Aber Lewinsky gibt den innerfamiliären Befindlichkeiten detailbesessen viel mehr Raum, als es dem Fortgang des Romans guttut. Das geht auch auf Kosten der Charaktere, die merkwürdig blaß bleiben. Interessante Aspekte der schweizerisch-jüdischen oder auch der Zürcher Geschichte kommen höchstens am Rande vor, wie das Leben der neu zugewanderten Ostjuden, wie die innerjüdisch-religiösen Richtungskämpfe jener Jahre, wie der Antisemitismus in seinen vielen Formen. " Als "etwas merkwürdig" empfindet Claudia Kühner ebenfalls den literarischen Kunstgriff um die Figur von Melnitz, nach der Lewinskys Roman benannt ist: Es handelt sich um einen Toten, der im Laufe der Geschichte immer wieder für einen kurzen Moment auftaucht und dann wieder verschwindet.