Kleine Sektflaschen Hochzeit
Ich kann zu vielen Freunden geh'n, die sich sehr freu'n, wenn sie mich seh'n und ohne Groll den Satz versteh'n:"I did it my Way". )* I did it my way. *(instrumental auf der 1998er-Version) Harald Juhnke: "My Way" (So leb' Dein Leben) (1997) Mein Freund, einmal da fällt doch auch für Dich der letzte Vorhang. Du gehst von dieser Welt und dann kommst Du an jenem Tor an. Du weißt, Dein Lebensweg, war manchmal krumm wie mancher Highway, dass Du ehrlich sein kannst "I did it my way". Wenn Du dann sagen kannst, ich hab getan, was machmal sein muss, ich hab geliebt, getanzt, es ist nicht viel, was ich bereu'n muss. Ich nahm, was mein war, doch, wenn ich heut weg von dieser Welt geh, weiß ich, was es auch war "I did it my way". Ich weiß es gab so manches Mal nach einem Hoch ein tiefes Tal, ich hab so oft umsonst gehofft, ich hab gefühlt und doch verspielt, hab viel gefragt, doch versagt "I did it my way". Ich hab auf Sand gebaut und nicht durchschaut, was zu durchschau'n war. Ich hab dafür bezahlt und noch geprahlt, wenn ich schon down war.
Englisch Deutsch I did it my way Maschinelle Übersetzung I did it my way. Ich habe es meinen Weg. Ich tat es auf meine Weise. I did it MY WAY.... Ich tat es auf meine Weise.... I did it my way. Each and every highway Ich habe es meinen Weg. Jede Autobahn Check this video out -- My Way I did it my way!! Markieren Sie dieses Video out - My Way Ich habe es auf meine Weise! I would find it better if I did not disclose my information that way. Ich würde es besser finden, wenn ich meine Daten nicht so preisgebe. Übersetzung vorschlagen durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.
Gruß, Mirko Harald Juhnke: "My Way" (Was ich im Leben tat) (1989 und 1998) Was ich im Leben tat, das war bestimmt nicht immer richtig. Ich nahm, was ich bekam, und nahm manches nicht so wichtig. Wenn ich auch ganz gewiss mich nicht von Schuld und Schwächen frei seh, verzeih'n Sie, wenn ich sag: "I did it my way". Ich kenn das Auf und Ab, den Jubel und die bitt'ren Tränen. Ich stand auch oft am Rand, das brauch ich wohl nicht zu erwähnen. Es ist für mich ein Trost, dass ich trotz allem nicht entzwei geh. Verzeih'n Sie, wenn ich sag: "I did it my way". Und dennoch denk ich gern zurück. Ich hatte Glück, verdammt viel Glück. Ich kann zu vielen Freunden geh'n, die sich sehr freu'n, wenn sie mich seh'n und ohne Groll den Satz versteh'n: "I did it my Way". Ich hab ein Publikum und darauf kann ich mich verlassen. Es nahm und nimmt nichts krumm. Ich kann das manchmal kaum noch fassen. Ich hab auch eine Frau, an der ich jetzt beschämt vorbeiseh; zu oft hat sie gehört: "I did it my way". (Und dennoch denk ich gern zurück.
I hope it stays that way. Hoffentlich bleibt's so. The way I see it,... So wie ich das sehe,... The way I see it... Für mich ist es so, dass... idiom I wash my hands of it. Ich wasche meine Hände in Unschuld. idiom I've had my fill of it. Mein Bedarf daran ist gedeckt. idiom I don't know what it was that did the trick, but... [coll. ] Ich hab keine Ahnung, woran es jetzt liegt, aber... [ugs. ] idiom I see it in my mind's eye. Ich sehe es im Geiste. I wouldn't put it that way. So würde ich das nicht formulieren. I can do it on my head. [idiom] Das mache ich im Schlaf. [Redewendung] idiom I can't put my finger on it. Ich kann es nicht genau sagen. idiom I really put my foot in it! Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten. idiom I'd wager my boots on it. Darauf würde ich meine Stiefel verwetten. [selten] I wouldn't put it quite that way. Ich würde es vielleicht anders formulieren. I'm telling you the way it is. Ich sage Ihnen, wie es ist. That's the way I see it also. Das sehe ich auch / genau so.
Andreas Morasch unread, May 3, 2001, 4:08:14 PM 5/3/01 to Hallo, weiß nicht genau, ob ich hier im richtigen Forum bin. Ich habe ein grosses Problem, da ich verzweifelt nach dem deutschen Text für den Song "My way" von Frank Sinatra suche. Habe bereits herausbekommen, daß es eine Version von Mary und Gordy gibt. Kann mir vielleicht jemand eine Internet-Adresse oder (besser! ) den Text nennen. Für weiterführenden Rat wäre ich EXTREM dankbar. Cu Andreas Rudolf G. Schöbel unread, May 4, 2001, 9:33:31 AM 5/4/01 to Hallo Andreas, Andreas Morasch schrieb: AFAIK heisst der Titel auf deutsch 'So leb Dein Leben' und wird von einer weiblichen Interpretin gesungen. HTH Rudi Mirko unread, May 5, 2001, 8:22:30 AM 5/5/01 to Hallo Andreas, "Andreas Morasch" < > schrieb im Newsbeitrag news:9cs981$fqr$06$ Da Frank Sinatra soweit mir bekannt ist, schon immer Harald Juhnkes großes Vorbild in jeglicher Hinsicht war. Habe ich mal nach Juhnke im Internet gesucht und siehe da! - Gleich 2 Versionen gefunden (Ich hoffe die Länge dieses Postings verursacht keinen Newsgroupmissmut... ) Viel Spaß damit.
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür! Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Die Evangelische Schulstiftung in Bayern ist nach eigenen Angaben der Dachverband für insgesamt 160 Evangelische Schulen, Internate und Schülerheime in Bayern mit etwa 25. 000 Schülerinnen und Schülern und über 3. 800 pädagogischen Mitarbeitenden.
Kontakt: Evang. Schulstiftung in Bayern Gleißbühlstr. 7 90402 Nürnberg Dr. Siegfried Rodehau Tel: +49 (0)911/244 11-14 Sabine Pablitschko Tel: +49 (0)911/244 11-12
B. die Erhöhung der staatlichen Zuschüsse für kirchliche Schulen.