Kleine Sektflaschen Hochzeit
[4] Musik [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die Strophen stehen in A-Moll und benutzen Töne aus der melodischen und harmonischen Molltonleiter. Der Refrain steht dagegen in A-Dur. Such a perfect day übersetzung google. Die ersten fünf Takte der Strophen bilden zwei ii-V-I -Folgen (IIm-V-I; die Kleinschreibung bezeichnet Moll, groß Dur), die beide einen Ganzton tiefer enden, sodass die alte I- Tonika die neue zweite (IIm) ist. Allerdings benutzt der zweite Turnaround anstatt des II-Moll akkords den II-Durakkord. Das Schema endet mit einem IVm-V-I (IVm ist die Moll subdominante), also einer Vollkadenz in Moll, und endet auf der Tonika. Anfänglich klingen die IIm-V-I-Sequenzen wie ein Muster in endlos absteigenden Tonarten (ein typisches Jazz- Motiv), wegen der Terzerhöungen von IIm zu II bleibt das ganze Lied jedoch streng in der Ausgangstonart, verwendet aber Akkorde (wie IVm und IVm), die ihre Töne aus melodischen oder harmonischen Molltonleitern beziehen. In der Ausgangstonart notiert, lautet der Akkordablauf in den Strophen Im IV VII III bVI IVm V. Coverversionen [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Das Lied wurde von vielen Künstlern gecovert, darunter: Duran Duran veröffentlichten Perfect Day als Singleauskopplung aus ihrem 1995er Coveralbum Thank You.
BBC News Online, 12. Oktober 1998, abgerufen am 26. Januar 2010 (englisch). Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Perfect Day bei AllMusic (englisch) William Ruhlmann: Perfect Day review., abgerufen am 26. Januar 2010 (englisch).
Dazu wurde ein Werbefilm mit der Musik von Perfect Day gedreht, der im Fernsehen und im Kino lief und in dem neben Lou Reed andere bekannte Künstler wie Elton John, Bono, David Bowie oder Tom Jones zu sehen waren. [5] Bezogen auf die Gebühren endete der Film mit den Worten: "Egal, welcher Musikgeschmack, die BBC und das Fernsehen bedienen ihn. Das ist nur dank der einmaligen Art möglich, wie die BBC dafür von Ihnen bezahlt wird. Sie machen es zu dem, was es ist. Such a perfect day übersetzung englisch. " und war unterlegt mit den sich wiederholenden Worten "Ihr werdet ernten, was ihr gesät habt", was der Guardian als die "plumpe Botschaft: Unterschreib weiter den Scheck" bezeichnete. [6] Im Zusammenhang mit den Vorwürfen der kommerziellen Konkurrenz, dass die BBC sehr viel Geld für diesen Film ausgegeben habe, wurde bekannt, dass jeder Künstler einen symbolischen Betrag von £250 für sein Vertrauen in die BBC erhalten hatte. [7] Aufgrund der öffentlichen Kritik veröffentlichte die BBC im Oktober 1997 das Lied als Single zugunsten der Aktion Children in Need.
Die Version erreichte Platz 28 der britischen Singlecharts. Kirsty MacColl im Duett mit Evan Dando auf ihrem 1995er Album Galore. Die kalifornische Punk-Band T. S. O. L. auf ihrer EP 4 Songs - 2005. Chris Whitley verwendete das Lied als Namensgeber für sein 2000er Album Perfect Day. Such a perfect day übersetzung meaning. Patti Smith auf ihrer EP Two More. Antony Hegarty auf Reeds Wunsch auf seinem 2003er Album Raven. Leningrad Cowboys auf ihrem 2006er Album Zombie's Paradise. Glenn Gregory, Leadsänger von Heaven 17, coverte das Lied auf dem 1982er British-Electric-Foundation -Album Music of Quality and Distinction Volume 1. Dionysis Savvopoulos verwendete die Musik und schrieb einen eigenen Text: Μέρα Όμορφη ( Mera Omorfi, Beautiful Day). Die dänische Metalband Forever Still auf ihrem Album Breathe in Colours im Jahr 2019. Des Weiteren spielten das Stück zahlreiche Künstler live, beispielsweise Amanda Palmer und Zemfira 2006 und Wolfmother 2008. Coldplay spielte eine Akustikversion auf dem Isle of Wight Festival 2006. Neuveröffentlichung durch die BBC [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die BBC präsentierte das Lied 1997 im Rahmen einer aufwändigen Werbekampagne für Rundfunkgebühren.
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen! Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzung svorschläge mit! Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Perfect Day - Romy Hausmann | Vorablesen. Vielen Dank dafür! Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Jede Textzeile wurde von einem anderen bekannten Künstler gesungen. [8] Die Veröffentlichung enthielt zwei zusätzliche Versionen des Liedes – eine gesungen von weiblichen Künstlern, eine von männlichen. Über die Liste der beteiligten Künstler sagte Lou Reed: "Ich war nie mehr beeindruckt von der Interpretation eines meiner Lieder". [9] Die BBC produzierte ebenfalls eine Weihnachtsversion des dazugehörigen Musikvideos. In Großbritannien war das Stück drei Wochen Nummer eins der Charts. Es wurden über eine Million Exemplare verkauft, und die Single spielte innerhalb von sechs Jahren £2. 125. Happy day | Übersetzung Englisch-Deutsch. 000 für wohltätige Zwecke ein.