Kleine Sektflaschen Hochzeit
Englisch Deutsch to be (completely) stumped [coll. ] [fig. ] [be at a loss about sth. ] (total) auf dem Schlauch stehen [ugs. ] [ nicht mehr weiter wissen] Teilweise Übereinstimmung I'm at my wits' end. [idiom] Ich bin mit meiner Kunst am Ende. [Redewendung] [weiß nicht mehr weiter] to be gone [no longer be present, no longer exist] verschwunden sein [ nicht mehr da sein, nicht mehr existieren] to be dubious about sth. [to be hesitating or doubting] über etw. im Zweifel sein [etwas nicht ganz genau wissen oder sich noch nicht entschieden haben] to be one up on sb. [coll. ] [know more] jdm. eins voraus sein [ mehr wissen] forgone {adj} {past-p} [abandoned] aufgegeben [ nicht weiter ausgeübt / betrieben] idiom to let it go at that es dabei bewenden lassen [etwas nicht weiter verfolgen] elderly {adj} älter [ nicht mehr jung] earlier {adj} bisherig [jetzt nicht mehr] obsolete {adj} hinfällig [ nicht mehr aktuell] to follow up on sth. etw. weiterverfolgen [ weiter daran arbeiten; weiter im Auge behalten] agr.
not thirsty {adj} sitt [ nicht ( mehr) durstig; wenig benutztes Kunstwort in Anlehnung an "satt"]
aviat. point of stall Absturzpunkt {m} [Geschwindigkeit mit der ein Flugzeug nicht mehr fliegen kann]
I quit! Ich bin draußen! [Redewendung] [ugs. ] [steige aus; mache nicht mehr mit]
deleerit {adj} [Scot. ] [out of one's senses] durchgeknallt [ugs. ] [ nicht mehr recht bei Verstand]
electr. earth leakage circuit breaker
Manchmal steht man im Leben an einem Punkt, an dem man nicht mehr weiter weiß. Wenn Entscheidungen anstehen, Gefühle verletzt wurden, wichtige Umbrüche stattinden sollen oder andere Konflikte das Innere beherrschen, kann es hilfreich sein, Gespräche zu führen, die einem wieder auf den richtigen Weg helfen. Durch Krisen müssen Sie nicht allein gehen. In der heutigen Zeit gibt es tausend Möglichkeiten, tausend Anleitungen, was ist richtig, was ist falsch. Das Gefühl für die eigene innere Stimme geht dabei oft verloren und es kommt häufig dazu, dass man nicht mehr weiter weiß. In einem solchen Fall können Gespräche helfen. Wenn man nicht weiß, was man machen soll Bevor Sie ein Gespräch führen, können Sie zuerst versuchen, für sich selbst die Gedanken zu ordnen. Stehen Sie zum Beispiel vor einer Entscheidung, machen Sie eine Pro- und Contra-Liste, um einen besseren Überblick zu bekommen. Wenn Sie mit jemanden reden, sollten Sie eine Person wählen, der Sie hundertprozentig vertrauen können.
Traurig sind wir alle mal, aber was, wenn der Zustand länger anhält? Handelt es sich um eine … Sollten Sie nach all den Gesprächen immer noch nicht weiter wissen, tun Sie erst einmal gar nichts oder beschäftigen Sie sich mit etwas anderem. So können sich die Gedanken in Ruhe ordnen und Ihr Weg wird bald klar zu erkennen sein. Bei ernsthaften Problem können Sie sich zudem an die telefonische Seelsorge wenden oder einen Psychologen aufsuchen. Wie hilfreich finden Sie diesen Artikel?
nicht mehr zurechtfinden [durcheinandergeraten]
Je ne le crois plus. Ich glaube ihm nicht mehr. ne pas savoir par quel bout prendre qn. {verbe} nicht wissen, wie man jdn. anzufassen hat
flancher {verbe} [fam. ] [sujet: cœur, mémoire] nicht mehr mitmachen [ugs. ] [Herz, Gedächtnis]
Tu débloques! [fam. ] Du hast sie wohl nicht mehr alle! [ugs. ] J'en peux plus. [fam. ] [Je n'en peux plus] Ich kann nicht mehr. [ugs. ] Je ne sais plus ce qui est arrivé. Ich weiß nicht mehr, was passiert ist. C'est à peu près tout. Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen. se désintéresser de qc. {verbe} sich Akk. für etw. nicht mehr interessieren
ne... plus {adv} [p. ex. Vous ne faites plus les devoirs. ] nicht mehr [z. B. Ihr macht die Hausaufgaben nicht mehr. ] demeurer {verbe} weiter bestehen
plus large {adj} {adv} weiter
s'élargir {verbe} weiter werden
ci-dessus {adv} weiter oben
en contrebas {adv} ( weiter) unten
plus bas {adv} weiter unten
au-delà {adv} [plus loin] weiter entfernt
vue {f} plongeante weiter Ausblick {m} [nach unten]
connaissances {} Wissen {n}
savoir {m} Wissen {n}
et ainsi de suite und so weiter ind. mining abandoned {adj} {past-p} aufgelassen [ nicht mehr in Betrieb]
obsolete {adj} überholt [ nicht mehr benützt, altmodisch]
ling. phonet. phonetic alphabet Fliegeralphabet {n} [ nicht mehr in Gebrauch]
no longer {adv} nimmer [österr. ] [südd. ] [ugs. ] [ nicht mehr]
to cease to apply fortfallen [ nicht mehr zutreffend sein]
sports retired number [Rückennummer, die nicht mehr vergeben wird]
constr. unsafe {adj} [of a building, structure] baufällig [ nicht mehr sicher]
taken {adj} [in a relationship] vergeben [besetzt, nicht mehr frei]
to give up [capitulate] abschnallen [ugs. ] [ nicht mehr folgen können]
to be doomed verloren sein [ nicht mehr zu retten sein]
archi. urban abandoned premises {pl} Lost Place {m} [verlassenes, nicht mehr genutztes Bauwerk]
unlocked {past-p} {adj} [room, door lock, etc. : not (yet) locked; not locked any more] aufgeschlossen [Raum, Türschloss etc. : (noch) nicht verschlossen; nicht mehr verschlossen]
to pike out [Aus. ] [NZ] [coll. ] aussteigen [ugs. ] >
savoir qc. wissen... et j'en passe... und so weiter und so fort
(savoir) pertinemment {adv} [parfaitement] ganz genau ( wissen)
Sachez que... Sie müssen wissen, dass...
à mon insu ohne mein Wissen
bon à savoir gut zu wissen
Le savez-vous? Wissen Sie es? se débrouiller {verbe} sich Dat. zu helfen wissen
en cachette de qn. {adv} ohne jds. Wissen
Laisse-moi savoir. Lass es mich wissen. savoir bien que {verbe} sehr wohl wissen, dass
et patati et patata [fam. ] und so weiter und so fort [ugs. ] Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten 2021
Stark Abitur Vorbereitung Deutsch Gymnasium Baden Württemberg
Verkaufe hier meine Alten Stark Hefte zur Abiturvorbereitung. Bei diesem handelt es sich um Deutsch...
19. 2021
Deutschbuch-Arbeitsheft 6
Vorbereitug auf die Oberstufe
ISBN 978-3-06-062648-9
Cornelsen Verlag
Im...
Versand möglich Anzeige
Gymnasiallehrkräfte Berlin-Köpenick
BEST-Sabel-Bildungszentrum GmbH 10179 Berlin Realschule, Gymnasium
Fächer: Wirtschaftsmathematik, Mathematik Additum, Mathematik, Wirtschaftslehre / Informatik, Wirtschaftsinformatik, Informatik, Arbeit-Wirtschaft-Technik-Informatik, Politik und Zeitgeschichte, Geschichte/Politik/Geographie, Geschichte / Sozialkunde / Erdkunde, Geschichte / Sozialkunde, Geschichte / Gemeinschaftskunde, Geschichte, Biblische Geschichte, Kurzschrift und englische Kurzschrift, Englisch, Deutsch als Zweitsprache, Deutsch, Wirtschaft, Arbeitslehre 5, Gymnasium/FOS, Nordrhein-Westfalen
75 KB
Klassenarbeit, Wortarten Klassenarbeit zur Überprüfung der Kenntnisse der Schülerinnen und Schüler über die verschiedenen Wortarten im Deutschen. Deutsch Kl. 6, Hauptschule, Nordrhein-Westfalen
42 KB
Rechtschreibung, Wortlehre Lehrprobe Grammatik
Deutsch Kl. Klassenarbeit deutsch klasse 5 gymnasium wortarten in nyc. 5, Hauptschule, Nordrhein-Westfalen
111 KB
Steigerung Adjektive Wortarten Steigerung von Adjektiven
Grundschullehrkräfte Berlin-Kaulsdorf
Fächer: Sachunterricht, Heimat- und Sachunterricht, Wirtschaftsmathematik, Mathematik Additum, Mathematik, Deutsch als Zweitsprache, Deutsch
Deutsch Kl.Nicht Mehr Weiter Wissen Den
Klassenarbeit Deutsch Klasse 5 Gymnasium Wortarten Der
Klassenarbeit Deutsch Klasse 5 Gymnasium Wortarten In Nyc
Hallo. Unzwar schreibe ich morgen eine Deutscharbeit über ein Liebesgedicht, wo ich halt Fragen beantworten muss und Sprachliche Mittel finden muss und noch weiteres. Ich habe schon alle Übungen gemacht, viele Briefe geschrieben, die Arbeitsblätter die wie die Arbeit aufgebaut sind erledigt und möchte noch mehr lernen um sicherer zu sein. Gerade lese ich dieses Gedicht (im Bild) und wollte fragen, ob ihr irgendwelche Fragen wie, erkläre dies, oder erläutere, oder allgemein irgendwelche Fragen zum Gedicht, damit ich mit den Fragen eine Probe Arbeit erstellen kann. Quasi Fragen die halt in den ganzen Realschul-Prüfungen gefragt werden. Klassenarbeit zu Wortarten [5. Klasse]. Ich freue mich über alle Fragen. Vielen Dank. Dies nur auf die Schnelle: (Fragen nach Autorin (Biografie) / Epoche / / Zeitgeist / Metrum....... ) GEDICHT-ANALYSE.. In brutaler Kurzform: - Autor, Titel, Quelle, Erscheinungsjahr, EPOCHE (inkl. zweier, dreier Sätze über die Biografie), Thematik (ein Satz), - Beschreibung der Struktur (Aufbau, Strophenanzahl, Versanzahl der einzelnen Stophen - eben der ganze formale Krempel), - Interpretation: Analyse z.