Kleine Sektflaschen Hochzeit
Seid nicht überheblich, Allah ist größer! Don't be arrogant, Allah is greater! OpenSubtitles2018. v3, Allah ist groß, aber das Kamel solltest du lieber festbinden. " Arabisches Sprichwort " Allah is great, but make sure you tie your camel to a post. " Arab saying Er verschränkte die Hände und rief in den azurblauen Himmel über der Nordwestlichen Grenzprovinz: » Allah ist groß. He clasped his hands together and called to the azure blue heavens above the northwest frontier, " Allah is great. Sie können ganze Heerscharen bezwingen, und vor christlichem Geblüt hilft auch der Schlachtruf » Allah ist groß! They can sway whole armies and even the battle cry ' Great is Allah! ' Allah ist groß, Allah ist groß. God is most great, God is most great. Allahu akbar, Allah ist groß, auch ohne dass er das sagen muss. Allah is Akbar without his having to say it. Und dies waren seine Worte: Allah ist groß. And he said this: " Allah is great. Allah ist groß und Mohammed ist sein Prophet Dieser schreit entsetzt: " Allah ist groß!
Als Kinder in einem christlichen Land, in dem während der Nazizeit 6 Millionen Juden und viele Nichtjuden ermordet wurden, hatten wir keine Vorstellung von Allah, außer, dass er einen Propheten namens Mohammed hatte und uns nichts anging. Also wurde respektlos gereimt: Allah ist groß, Allah ist mächtig, wenn er sich streckt, 3 Meter 60. Gotteslästerung auf Kosten einer anderen Religion? Was machen wir dann mit dem alten Hut: Negeraufstand ist in Kuba, Schüsse gellen durch die Nacht. Auf den Straßen nach Havana halten Negerweiber Wacht? Auch das ist diplomatisch unsauber und rassistisch. Das N-Wort wurde eigentlich schon lange ausgerottet. Nicht nur wer dunkelhäutige Freunde hat, muss dies verstehen. Alle, die in den Vereinten Nationen herumsitzen kennen und anerkennen die Menschenrechtserklärung. In Europa gibt es sogar eine von den Mitgliedsländern des Europarates unterzeichnete Menschenrechtskonvention, die bei Verletzungen Strafen nach sich zieht. Dass Juden genauso behandelt werden wie Nichtjuden oder Muslime, sollte eine steinharte Selbstverständlichkeit sein.
So berichtet der Märchenerzähler: Allahu akbar Allah ist groß! Allah ist mächtig! ER schwebte über den Wassern der Urzeit – ER schwebte mit einem Wesen, dass ER geschaffen hatte – ER schwebte – zeitlos – Da merkte Allah, dass das Wesen an seiner Seite ermüdete. ER gab ihm Gestalt und befahl: "Tauch in die Tiefe der Wasser und hol mir zwei Hände voll Erde, damit ich Dir ein Land baue, auf dem Du ruhen kannst! " Und der Mensch tauchte in die Wasser. Zwei Hände voll Erde holte er aus der Tiefe und wollte hinauf zu IHM. Da versuchte ihn Seitan (der Teufel) aus dem Dunkel und rief: "Warum, oh Mensch, nimmst Du nicht auch Dir ein wenig von dieser Erde? " "Wozu? " fragte der Mensch und fühlte ein Unbehagen. "Du wirst sie brauchen können! " die Stimme. "Allah gab mir zwei Hände. Zwei Hände voll Erde soll ich IHM bringen! " wehrte der Mensch. "Allah gab Dir auch einen Mund! " der Versucher. "Einen Mund? " "Füll ihn mit Erde und die Welt wird Dir gehören! " Der Mensch tauchte abermals in die Tiefe und füllte sich den Mund voll Erde.
Allahu akbar wird auch aus Trotz gesagt. Allahu akbar wird auch gesagt, wenn etwas Überraschendes passiert ist, jemand erstaunt oder bestürzt ist. In dem Sinne kann "Allahu akbar" auch sinngemäß mit "Oh mein Gott" übersetzt werden. "Allahu akbar" wird auch gesagt, wenn ein Kind geboren wurde oder ein Mensch verstorben ist. "Allahu akbar" ist im eine islamische Formel wie Inschallah oder Alhamdulillah. Allahu akbar ist keine Grußformel. Zur Begrüßung sagen Muslime oder Araber unter anderem Merhaba oder Salam aleikum. In Deutschland, Europa und in der westlichen Welt werden mit dem Ausruf "Allahu akbar" Terroranschlägen und islamischen Terroristen assoziiert. Islamistische Attentäter riefen in der Vergangenheit vor einem Angriff und während eines Angriffes wiederholt "Allahu akbar". Dies hat dafür gesorgt, dass viele "Allahu akbar" mit Terror verbinden. Allahu akbar war auch schon in früheren Zeiten ein Kampfruf. Mit Allahu Akbar drückt jemand aus, dass er im Namen seines Gottes in den Kampf zieht und sich dem Willen Gottes unterstellt.
Im kurdischen Kiosk an der Yorckstraße liegt die aktuelle Ausgabe der "Titanic" auf dem Tresen. Noch ist da eine Merkel-Karikatur auf dem Cover, aber es müsste schon mit dem Teufel zugehen, wenn in der nächsten Ausgabe nicht ein gewisser Prophet eine Titelrolle bekäme. Als ich den Kioskverkäufer fragte, ob er das Heft dann vom Tresen nehmen würde, lachte er sich tot. "Spinnst du? ", fragte er. "Das ist ein Kiosk hier, keine Moschee. " Es gibt eine großartige Fernsehszene, in der ein australischer Journalist versucht, dem Dalai Lama einen Buddhisten-Witz zu erzählen. Der Witz geht so: Kommt der Dalai Lama in eine Pizzeria und sagt: Can you make me one with everything? Auf Deutsch: "Kannst du mir eine mit allem machen? ", oder, in der zweiten, der Wortspielbedeutung: "Kannst du mich mit allem eins machen? " Der Dalai Lama versteht natürlich nur Bahnhof. Er lacht trotzdem, weil er es ziemlich komisch findet, dass da ein Journalist seine kostbare Interviewzeit verschwendet, um dem Dalai Lama einen Dalai-Lama-Witz zu erzählen, den der nicht mal versteht.
Da hat Frankreich jahrzehntelang Schindluder getrieben. Das kann man als Beobachter schon sagen. Dass unsere christliche Haut auch manchmal sehr dünn ist, haben wir selbst schon gemerkt. Aber wir können, dank unseres Humors, eine geballte Ladung an Häme und Zynismus ertragen. Vergessen wir nicht, dass wir auch als Christen oder ehemalige Gläubige seit Jahrhunderten allerhand auf dem Kerbholz haben. Deshalb müssen wir mit den verunsicherten muslimischen Mitbürgern sorgsam umgehen. Vielleicht sogar den Satz der Gleichheit der Menschen, wie er in allen vernünftigen Verfassungen steht, wieder etwas aufmöbeln.