Kleine Sektflaschen Hochzeit
Deutsch-Englisch-Übersetzung für: in der gleichen Weise äöüß... Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen Login Registrieren Home About/Extras Vokabeltrainer Fachgebiete Benutzer Forum Mitmachen! Deutsch - Englisch Deutsch - Ungarisch Eintragen in... Englisch: I A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z Englisch Deutsch alike {adv} in der gleichen Weise in the same vein {adv} in der gleichen Weise Suchbegriffe enthalten in exactly the same way as... {adv} in genau der gleichen Art (und Weise) wie... Teilweise Übereinstimmung in the same line {adv} in der gleichen Art on the same lines in der gleichen Art in the same line of business {adv} in der gleichen Branche in the same trade {adv} in der gleichen Branche similar in price {adj} [postpos. ] in der gleichen Preislage [nachgestellt] to cast in the same mould in der gleichen Form gießen in the same period of time {adv} in der gleichen Zeit [im gleichen Zeitraum] We are all in the same situation.
in like manner adverb 62 und auch aLehrer, um über diejenigen zu präsidieren, die das Amt eines Lehrers haben, in der gleichen Weise, und auch die Diakone— 62 And also teachers to preside over those who are of the office of a teacher, in like manner, and also the adeacons— Stamm Übereinstimmung Wörter Gewöhnlich benutzten wir »Watts« in der gleichen Weise als Begriff, wie Stadtjungen »Provinz« als Spottbegriff benutzen. We used to use Watts as an epithet in much the same way as city boys used "country" as term of derision. Literature Erlaubt es die Form der Produkte, so sind in der gleichen Weise Prüfmuster von den Fertigprodukten zu entnehmen. Samples shall be taken in the same way from finished products, when the shape of the product permits. EurLex-2 Erlaubt es die Form der Produkte, so sind in der gleichen Weise Prüfmuster von den Fertigprodukten zu entnehmen Samples shall be taken in the same way from finished products when the shape of the product so permits eurlex Ich hätte die nächsten 147 Jahre gerne in der gleichen Weise verlebt.
Deutsch Arabisch Englisch Spanisch Französisch Hebräisch Italienisch Japanisch Niederländisch Polnisch Portugiesisch Rumänisch Russisch Schwedisch Türkisch ukrainisch Chinesisch Synonyme Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. w taki sam sposób w ten sam sposób w takim samym stopniu w takim trybie w takim samym zakresie na tej samej zasadzie tak samo Diagnose Der Blutdruck wird oft für Haustiere in der gleichen Weise wie beim Menschen gemessen. Diagnoza Ciśnienie krwi zwierząt często mierzone w taki sam sposób, jak w ludzi. Aus diesem Grund können sie die Bewegung in der gleichen Weise nicht früher als sie jünger. W związku z tym nie mogą zrobić trening w taki sam sposób, że użyte do kiedy byli młodsi. In der gleichen Weise, und der Gaming-Industrie. Das Rakeback gibt Ihnen Geld für Rake Erstattung und die Loyalität Programm kann in der gleichen Weise behandelt werden.
Wörterbuch vice versa Adverb – umgekehrt genauso, in der gleichen Weise … Zum vollständigen Artikel ebenso Adverb – in ebenderselben Weise, in der gleichen … gleich Adjektiv – 1a. in allen Merkmalen, in jeder … 1b. miteinander oder mit einem Vergleichsobjekt … 2. unverändert, sich nicht ändernd gleichsinnig Adjektiv – im gleichen Sinne [erfolgend], in gleicher … Screeningtest Substantiv, maskulin – an einer großen Anzahl von Objekten … Screening Substantiv, Neutrum – an einer großen Anzahl von Objekten … Radionuklid Substantiv, Neutrum – künstlich oder natürlich radioaktives Nuklid, dessen … massiv Adjektiv – 1a. nicht nur an der Oberfläche, … 1b. in Massivbauweise ausgeführt; 1c. fest, kompakt [und schwer, wuchtig … jahraus Adverb – jahraus, jahrein / jahrein, jahraus … Relativitätsprinzip Substantiv, Neutrum – Prinzip, nach dem sich jeder physikalische … Reihe Substantiv, feminin – 1a. etwas, was so angeordnet ist, … 1b. geordnete Aufstellung von Menschen in … 2. zeitlich geregeltes Nacheinander eines bestimmten … stereotyp Adjektiv – 1.
Rakeback daje pieniądze dla zwrotu prowizji i program lojalnościowy może być traktowane w ten sam sposób. Ruslan-Salis nutzt die Südbahn und alle neuen Infrastrukturen in der gleichen Weise wie DHL und andere Unternehmen. Rusland-Salis korzysta z pasa południowego i wszystkich nowych elementów infrastruktury w takim samym stopniu, jak DHL i inni operatorzy. Zum Beispiel wird die Zone 20 in der gleichen Weise arbeiten. Andere nutzen tatsächlichen Post-it-Zetteln, auf ihre körperliche Desktop, in der gleichen Weise. Inni używają rzeczywistych Post-It zauważa na swoim pulpicie fizycznej, w ten sam sposób. Den Footprint zu ändern, wird in der gleichen Weise durchgeführt. Trocknen Sie die Jacke in der gleichen Weise wie nach dem Waschen. Zwischen den Etagen Böden sind in der gleichen Weise isoliert. Alle Router sind in der gleichen Weise konfiguriert... Es funktioniert auch in der gleichen Weise für Darm und Leber. Erwachsene Minifische 1-2 x täglich in der gleichen Weise. In der gleichen Weise, machen Sie zwei kleine abgeflachte Bälle.
RÄTSEL-BEGRIFF EINGEBEN ANZAHL BUCHSTABEN EINGEBEN INHALT EINSENDEN Neuer Vorschlag für In der gleichen Weise?
Deutschlandfunk, 4. November 2019, abgerufen am 16. Februar 2022. ↑ Text der Erzählung ( Memento vom 21. April 2008 im Internet Archive) Abgerufen am 9. September 2014. ↑ Seite mit Liedtext ( Memento vom 29. März 2013 im Internet Archive) Abgerufen am 9. September 2014. ↑ Hans Werner (Regisseur) in der Internet Movie Database (englisch) ↑ Der Film "Über sieben Brücken mußt du gehn". In: ↑ Birgit Walter: Der verlorene Musiker. In: Berliner Zeitung, 9. September 2000. ↑ Interview mit Helmut Richter. In: Dirk Reifenberg: [1] (PDF; 48 kB), abgerufen am 16. August 2017. ↑ Vgl. Über sieben Brücken mußt du gehn. Suchabfrage auf ↑ Großer Zapfenstreich: Gaucks hochkarätige Musikauswahl, FAZ vom 17. März 2017
Karat willigte ein und Maffay produzierte eine neu arrangierte Version des Liedes, unter anderem mit einem Saxophon-Solo. Der Song erlangte in Maffays Version schnell eine noch größere Bekanntheit. Das Album Revanche, das den Titel enthält, verkaufte sich über zwei Millionen Mal. Da es Karat als DDR-Band in den ersten Jahren der 1980er Jahre von Seiten des Kulturministeriums der DDR verboten war, im Fernsehen der Bundesrepublik aufzutreten, war der Titel verstärkt in der Interpretation Peter Maffays in den Medien präsent. Das führte auch dazu, dass viele Hörer bis heute glauben, der Titel stamme ursprünglich von Maffay. Seit 1990 wurde Über sieben Brücken auch von beiden Interpreten gemeinsam aufgeführt. So existiert ein Duett, das 1990 auf dem Karat-Album … im nächsten Frieden erschien. Auch live präsentierten die Interpreten den Titel einige Male gemeinsam, so zum Beispiel am Tag der Deutschen Einheit im Jahr 2000 in Berlin, zum 25-jährigen Jubiläumskonzert von Karat ebenfalls im Jahr 2000 in der Berliner Wuhlheide und 2008 zur " Goldenen Henne ".
Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig. Der Artikel, der sich mit dem Lied Über sieben Brücken mußt du gehn beschäftigt, findet sich unter Über sieben Brücken mußt du gehn Chartplatzierungen Erklärung der Daten Alben [1] Albatros DE 40 16. 02. 1981 (7 Wo. ) Singles [1] Über sieben Brücken mußt Du geh'n 15 05. 01. 1981 (13 Wo. ) Über sieben Brücken ist das zweite Album der deutschen Rockgruppe Karat aus dem Jahr 1979, das in der DDR erschien. Es erschien unter dem Namen Albatros mit geringfügig veränderter Titelliste in der Bundesrepublik Deutschland. Inhalt [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Das Album öffnet mit einer rockigen Dreiersuite, bestehend aus der Synthesizerkomposition Introduktion, dem Rock 'n' Roll He, Mama und dem Blues. Es folgt der Hardrocksong Wilder Mohn. Danach werden mit dem instrumentalen Stück Musik zu einem nichtexistierenden Film, einer Komposition für E-Gitarre und Sinfonieorchester, ruhigere Töne angeschlagen. Das soulige Auf den Meeren fällt durch seine markante Basslinie auf, die sich hauptsächlich in achtelwertigen Oktavsprüngen bewegt und durch das ruhig gespielte Schlagzeug und sanfte Keyboardklänge getragen wird.
): Karat. Amiga-Produktionen. Klavier-Sonderausgabe, Leipzig 1980 C. Gerlach: Karat. Pop Nonstop, Berlin 1985 W. Schumann: Karat. Über sieben Brücken. Berlin 1995 J. Fritzsche: Meine Jahre mit Karat. Radeberg, Castrop-Rauxel 2005 Fußnoten [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] ↑ a b DE1 DE2 ↑ C. Pop Nonstop, Berlin 1985, S. 19–22. ↑ Beispielsweise wurde der Titel in der Sendung Unsere Besten – Jahrhunderthits auf Platz 2 gewählt. ↑ J. Radeberg, Castrop-Rauxel 2005, S. 45 f. ↑ Angaben laut Teldec-Cover
Menü Startseite Mp3-Karaoke Über sieben brücken mußt du gehn Peter Maffay Diese Musikbase ist ein Cover des Songs Über sieben brücken mußt du gehn, die von Peter Maffay bekannt geworden. Eigenschaften Song-Version: from "Revanche (1980)" - Track 03 Originalinterpret: Genre: Pop/rock Autor: U. Swillms - Richter Dauer: 4 Min 46 Sec Tempo: 4/4 BPM: 73 Tonart: G Bitrate: 320 Kbit/s Hintergrundstimme: Nein Text: Deutsche Erscheinungsdatum: 04-05-2022 Suchmaschine unterstützt von ElasticSuite
Weitere Coverversionen [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Das Lied wurde inzwischen von vielen anderen Künstlern interpretiert, darunter Vicky Leandros (1982), Dieter Thomas Kuhn (1997), Max Raabe & Palast Orchester (2000), Erkan Aki & Xavier Naidoo (2001), Drafi Deutscher (2002), Josep Carreras mit Herbert Dreilich und Peter Maffay (2002), Puhdys (2003), Scooter (2005), [8] Adoro (2008), Michael Hirte (2009), Helene Fischer (2010), Katja Werker (2011), Global Kryner (2011), Die Priester (2012), Andras de Laszlo (2012), Matthias Reim (2013), Roland Kaiser (2016), Heino (2018), Oli P. (2019), René Kollo (2020), Giovanni Zarrella (2021). Liesbeth List sang das Lied 1982 auf Niederländisch (Door Diepe Dalen), Chris de Burgh veröffentlichte 2011 die englischsprachige Version Seven Bridges. Trivia [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Bundespräsident Joachim Gauck wählte das Lied als eines von dreien zu seinem Dienstabschied am 17. März 2017 ( Großer Zapfenstreich). [9] Literatur [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Caroline Gerlach: Karat.