Kleine Sektflaschen Hochzeit
(Annika ist das Mädchen, das ich kenne. ) C'est le ballon de foot que j'ai tiré au dessus de la barrière. (Das ist der Fußball, den ich über den Zaun geschossen habe. ) C'est le livre que je voulais emprunter. (Dies ist das Buch, das ich ausleihen wollte. ) où où – bezieht sich auf die Ortsangaben Man fragt nach: Wo oder Wohin? où lässt sich übersetzen mit: wo, wohin, in dem, in der, in das Beispiele: C'est le pays où j'ai passé des merveilleuses vacances. (Dies ist das Land, in dem ich einen wunderschönen Urlaub verbracht habe. ) Là où j'aimerais aller un jour, c'est à Paris. (Der Ort, an den ich eines Tages gehen möchte, ist Paris. ) C'est la ville où j'ai rencontré mon ami. Französische Relativpronomen qui, que, où - Übungen. (Das ist die Stadt, in der ich meinen Freund getroffen habe. ) Relativpronomen qui que où Mehr Erklärungen Video Onlineübungen Relativpronomen qui, que, où üben Arbeitsblatt Zum Ausdrucken Die Relativpronomen im Überblick Relativpronomen qui, que, où Regeln, Bildung, Beispiele Onlineübungen qui, que, où Relativpronomen ce qui und ce que Regeln, Bildung, Beispiele Onlineübungen: ce que, ce qui, dont, auquel Relativpronomen dont, laquelle, lequel, quoi Regeln, Bildung, Beispiele Onlineübungen: dont, laquelle, lequel, quoi Viele weitere hilfreiche Infos zum Französisch lernen.
Was genau ist ein Relativpronomen? Wie du wahrscheinlich bereits weisst, sind Pronomen die Wörter, die wir verwenden, um Nomen zu ersetzen. Zum Beispiel könnten wir "er" oder "es" verwenden, um zu vermeiden, dass der Name einer Person oder Sache wiederholt wird. "Er" und "es" sind als Personalpronomen bekannt. Relativpronomen französisch übungen online. Relativpronomen hingegen werden verwendet, um Klauseln innerhalb eines Satzes einzuleiten. Sie ersetzen das Substantiv nicht wie ein Personalpronomen, sondern stehen für Substantive oder Pronomen und verweisen auf sie. Wodurch Sie zusätzliche Informationen über sie erhalten. Im Deutschen gibt es die Relativpronomen "der", "die", "das", "welcher", "welche" und "welches". Hier ist ein Beispiel: Die Person, die du letzte Nacht getroffen hast, ist ein berühmter DJ. In diesem Satz ist "die" ein Relativpronomen, das es sich auf "die Person" bezieht und dir zusätzliche Informationen über diese Person gibt. Hier ist die zusätzliche Information, dass die Person diejenige ist, die du letzte Nacht getroffen hast.
1. Wichtige Regel zu ce qui / ce que Beachte! Ce qui und ce que kann man im Deutschen mit "was" übersetzen. Ce qui hat Subjektfunktion, es ist das Subjekt in einem Relativsatz. Ce que hat Objektfunktion, es ist das Objekt in einem Relativsatz. Beispiel: Il a dit ce qui s´est passé? -> Hat er gesagt, was geschehen ist? Nathalie a raconté ce qu´on lui a dit? -> Hat Nathalie erzählt, was man ihr gesagt hat? Wenn man einen Satzteil besonders betonen will, dann stellt man den Relativsatz an den Anfang des Satzes und dann folgt der Hauptsatz mit c´est oder ce sont. Beispiele: Ce que j´aime beaucoup, ce sont les glaces à la fraise. Ce qui ne m´intéresse pas, c´est la télévision. 2. Übungen 2. 1 Übersetze die Sätze richtig in das Französische. Hat sie verstanden, was ich ihr gesagt habe? Hat Maurice gesagt, was passiert ist? Was mir sehr gefällt, ist dieses Buch. Was mir nicht gefällt, sind diese Filme. Relativpronomen qui, que, où - Erklärung, Beispiele, Übungen. Was ich sehr mag, ist Sport. 2. 2 Setze ce qui oder ce que richtig ein. _________ je n´aime pas, c´est le coca.
]| que steht für moto und ist direktes Objekt. |Das Partizip richtet sich nach dem Objekt. Tu as un tatouage. Tu as imaginé le dessin de ton tatouage. → Tu as un tatouage [Du trägst eine Tätowierung, deren Form du dir selbst ausgedacht hast. ]|Für die Ergänzungen mit de benutzen wir das Relativpronomen dont. Sylvie porte une jupe. Elle a peint une fleur sur sa jupe. → Sylvie porte la jupe [Sylvie trägt den Rock, auf den sie eine Blume gemalt hat. ] Mes cousins ont un ami. Cet ami habite à Francfort. → Mes cousins ont un ami [Meine Cousins haben einen Freund, der in Frankfurt wohnt. ]| qui ist Subjekt von habite. Voici mon amie. Je lui ai prêté ma voiture. → Voici l'amie [Hier ist die Freundin, an die ich mein Auto ausgeliehen habe. ] Setze das richtige Relativpronomen ein und achte auf Geschlecht und Zahl. La blessure à cause j'ai raté la course me fait mal. [Die Verletzung, wegen der ich das Rennen verpasst habe, tut weh. Französisch übungen relativpronomen. ]| blessure: singular, feminin Le magasin je suis allé était minuscule.